[1] 即莱斯莉·巴斯比,菲利普·迪克的第五任妻子(1973—1977)。——本书注解若无特别说明,均为译注。

第一部

[2] 《流吧!我的眼泪》是文艺复兴时期的英国音乐家约翰·道兰作词并谱曲的一首歌,在十七世纪广为传颂,近世亦多有歌手翻唱。此处为歌词第一段。菲利普·迪克还曾用杰克·道兰作为笔名发表过小说。

[3] 作者虚构的一种陆空两用载具。

[4] 美术总监和节目总监。

[5] 美国全国广播公司,于一九二六年由美国无线电公司(RCA)成立,是全美三大商业电视广播之一。

[6] 哥伦比亚广播公司,成立于一九二七年,是全美三大商业电视广播之一。

[7] 一种伏特加和橙汁混合的鸡尾酒。

[8] 一九六六版《芬尼根的守灵夜》电影的导演并不叫这个名字,疑为作者杜撰。

[9] 多梅尼科·斯卡拉蒂(1685—1757),意大利作曲家。

[10] Mother Fucker,英语中十分常见的脏话俚语。

[11] Celebrity Fucker的简称,凯西在活用上文的MF。

[12] 《星际迷航》系列的男主角,“进取号”星舰舰长。《星际迷航》电视剧于一九六六年首播,电影版《无限太空》在一九七九年首映。

[13] 这是作者虚构的演员,现实中的电影版柯克船长分别由威廉·夏特纳和克里斯·派恩饰演。

[14] 产自巴尔的摩的一种药,治疗心痛、胃酸和消化不良。

[15] Feminine Deodorant Spray,女用除臭喷剂。

[16] 这是拉丁语中的一句格言,意思是:品位这件事太具有主观性了,你无法从客观角度判断其是对是错。

[17] 全方位立体通缉。

[18] 美国最常见的一次性纸杯品牌。

[19] 这里指的是心理学家詹姆斯·奥尔兹在一九五四年做的试验。奥尔兹发现,如果将电极置于大脑外侧下丘脑,老鼠会不停地按下杠杆触发电极,频率可以高达每小时五千次。它们可以连续按压十五至二十小时,直到精疲力竭进入睡眠为止。

[20] 一九六三年开设于美国费城的汽车传动系统检修连锁店。

[21] 内华达州赌城,城市座右铭是“世界上最大的小城”。

[22] 一种苏格兰混合威士忌。

[23] “Go Down, Moses”在现实中是一首著名的美国黑人灵歌。

[24] 这套以西部风景为主题的雕版邮票发行于一八九八年,是集邮界的稀世珍品。一美元黑色邮票上的主题是“暴风雨中的西部牛群”。

[25] 此处歌词源自道兰的《甜蜜的爱,今朝再来》(“Come Again, Sweet Love Doth Now Invite”)。

[26] “业”原文是karma,佛教用语,命运、因果报应之意。

[27] 赫伯特的简称。——编者

十二

[28] 上帝的独生子是耶稣,此处地毯上将尼克松僭越成上帝的“第二个独生子”。作者在一九七七年的一次演讲(“如果你发现世界很烂,那你该睁眼看看别的”)中,曾特别解释这一段:“在《流吧!我的眼泪》描绘的未来世界中,极权国家业已建立并且存在了好几十年。在这里,理查德·尼克松被当作一个光辉的英雄领袖来纪念……”

十三

[29] 以上两段译文分别引自《圣经》和合本,作者原文用词与钦定本有出入。

[30] 《以赛亚书》40:6。

[31] 《以赛亚书》9:6。原文是:因有一婴孩为我们而生,有一子赐给我们,政权必担在他的肩头上。他名称为奇妙、策士、全能的神、永在的父、和平的君。

[32] 《以赛亚书》40:4。原文是:一切山洼都要填满,大小山冈都要削平;高高低低的要改为平坦,崎崎岖岖的必成为平原。

十五

[33] 《圣经》中的七宗罪之一,傲慢的别名。

十八

[34] 阿梅德奥·莫迪利亚尼(1884—1920),意大利艺术家,以其雕塑和裸体画优美、拉长的线条而著称。

十九

[35] 即三甲氧苯乙胺,是强烈的致幻剂,服用后会出现持续七八小时甚至十二小时以上的幻觉。

二十一

[36] 乔治·赫波怀特(1727?—1786),英国木匠,是十八世纪英国家具设计三大家之一。他的设计标志风格之一是椅子后背的盾形造型。

[37] 旧金山湾区(Bay Area)是加州北部的一个大都会区,包括多个大小城市,如旧金山、奥克兰、圣荷西等。

二十四

[38] 瓦格纳戏剧《尼伯龙根的指环》第一幕,以下都是《女武神》中出场的角色。Schwester und Braut是德语“妹妹与新娘”的意思。

[39] 以色列的一种合作社。截至二〇一〇年,共有二百七十个合作社运转,涵盖工农业,产值达八十亿美元。

二十六

[40] Radio Corporation of America,美国无线电公司。

尾声

[41] 婆罗洲,加里曼丹岛的旧称,位于马来群岛中部,是世界第三大岛,面积为736,000平方千米。

>